インターネットリサーチなら、NTTグループの信頼と実績、NTTコム リサーチへ

オンライン辞書に関する調査のアイキャッチ

オンライン辞書に関する調査

オンライン翻訳の精度、4割が満足、3割が不満

共同調査 伝える ダウンロード

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

gooリサーチ と japan.internet.com による共同企画調査

少し前に、機械翻訳された文章がチェック不十分なまま書籍として出版されて回収騒ぎになったり、機械翻訳しただけで意味不明のコンテンツをWebサイトに掲載してサービス中断になったりするなど、適材適所で活用すれば役に立つことのある機械翻訳の失敗事例が話題になった。
インターネットコムとgooリサーチでは、「オンライン辞書」に関する調査を行い、特に機械翻訳ベースのオンライン翻訳サービスに着目してみた。

<調査概要>

  • 実施期間: 2012/04/16~2012/04/19
  • 有効回答数: 1,099

NTTコム リサーチは、平成24年10月1日にエヌ・ティ・ティ レゾナント株式会社からNTTコム オンライン・マーケティング・ソリューション株式会社へ事業譲渡され、平成25年12月9日にgooリサーチより名称変更いたしました。gooリサーチの調査結果(共同調査含む)等についてはこちらまでお問合せください。

この調査結果の単純集計を無料にて提供しています。

タグ: . .

上へ戻る